15 veselých bollywoodskych textov, ktoré vás prinútia dvakrát premýšľať, než ich budete spievať nahlas
Či už je to láska, zlomený srdce, romantika alebo tragédia, Bollywood má pieseň pre každú vašu náladu. Zatiaľ čo niektoré z našich desi stôp musia mať silu, aby priniesli tektonické zmeny našich emócii, sú niektoré piesne, ktoré svojou absurdnosťou z nás jednoducho strhnú vietor.
Je úžasné sledovať, ako môžu naši textári v mestách B niekedy prekonať vyjadrenie svojich názorov a zmeniť doslova všetko, čo vám až do dnešného dňa mohlo dávať zmysel.
Tu je zoznam bollywoodskych piesní s bláznivými textami, ktoré úplne milujeme, ale pre nás celý život nemôžu pochopiť.
1. Badtameez Dil - „Yeh Jawani Hai Deewani“
Paan me pudina dekha, naak ka nagina dekha,
chikni chameli dekhi, chikna kamina dekha,
chaand podvodník hoke podvodník kiya toh,
Saare taare bole gilli gilli akha.
Ranbir, máme ťa radi, ale WTF. Čo si mysleli textári?
2. ABCDEFGHI - „Hum Saath Saath Hai“
„A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Ľúbim ťa!
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Ľúbim ťa!'
turistika po dobe ľadovej
Táto pieseň doslova urobila naše detstvo, ale skúste ju teraz počúvať a budete mať chuť niekoho bodnúť.
3. Kde je večierok dnes večer? - „Kabhi Alvida Na Kehna“
Kde je večer?
Niekde po ceste.
Kde je večer?
Na tanečnom parkete.
Dobre, takže tento nie je tak ďaleko. Ale keď si pieseň odpovie na svoju vlastnú otázku, máme problém.
4. Aaya Mausam Dosti Ka - „Maine Pyaar Kiya“
Tum ladki ho, mein ladka hu.
Vďaka, človeče, THAAANKKKSS! Nikdy predtým sme nepoznali svoje pohlavie.
5. Vodná fajka - „Khiladi 786“
Tera pyaar pyaar pyaar, hooka bar.
Áno, všetci milujeme príležitostné stretnutia s vodnou fajkou s gangom, ale jednoducho som nedokázal pochopiť, prečo je jeho láska ako bar s vodnou fajkou? Ak to niekto z vás urobil, dajte mi prosím vedieť.
6. Ande Ka Funda - „Jodi č. 1“
Anda agar na hota do murgiyaan na hoti, murgiyon ke bin bludisko ki partiyaan na hoti, gar partiyaan na hoti do aashiqui na hoti, jo aashiqui na hoti do zindagi na hoti,
ande se milti murghi murgi se milta andam, patna ho ya batinda ghar ghar mein milta anda, is mein chupa hai jeevan ka fal safa. Aao sikhao tume ande ka funda, yeh nahin pyare koi maamule banda.
Nemôžem ani ... môžeš?
7. Sunny Sunny Sunny- 'Yaariyan'
Aaj modrá hai paani paani paani paani paani paani paani,
Aur din bhi slnečno slnečno slnečno slnečno slnečno slnečno.
Prestaňte tam, áno, voda je modrá, máme ju.
8. Dum Maaro Dum - „Dum Maaro Dum“
Unche se uncha banda, nočník peh bethe nanga.
Je to jednoznačne prípad nedostatku zdravého rozumu! Koniec koncov, kto ide na * fuj * nočník s oblečenými nohavicami? Na to sme nepotrebovali pieseň! Ale áno, ďakujem za informáciu.
9. Dreamum Wakeupum - 'Aiyaa'
Prebudenie snov kritický stav
Máte chuť na Malayali? Váš jazykový sprievodca je tu. Stačí pridať umm za každé slovo a ste zoradení, pokiaľ si človek nemyslí, že potrebujete skutočnú pomoc.
10. Jab Tak Rahega Samose Mein Aaloo- „Mr & Mrs Khiladi“
„Jab tak rahega samose mein aaloo,
tera rahunga, o meri shaloo. “
Nikdy nepoužívajte tento riadok, aby ste na niekoho zapôsobili, verte nám, keď to hovoríme!
11. Sheila Ki Jawani - „Tees Maar Khan“
„Volám sa Sheila
Sheila ki jawani
Som na teba príliš sexi
main tere haath na aani '
Prečo nám to všetko hovoríte?
12. Vyladenie volajúceho - „Humshakals“
Mujhe apni bana le caller tune… soniye.
Pekný návrh. Len by som si prial, aby sme vedeli, či mu skutočne urobila melódiu volajúceho.
13. Aa Khushi Se Khudkushi Kar Le - „Darling“
„Mai bhi yahan tu bhi yahan, betabiyaan bhee hai jawan
iba janiya len ishk kaa dil me zeher bhar le,
aa khushee se khudkhushee karle '
Dúfam, že niekto skontroloval textára potom, čo napísal jeho. Je zrejmé, že to bol výkrik o pomoc!
najlepšia ľahká pánska turistická obuv
14. Košeľa Da Button - „Kya Super Cool Hai Hum“
„Prejdi cez teri tričko a hlavný gombík soniye.
baalon ka tere main haye clip ho gaya '
Ak sa chlapec niekedy pokúsi toto všetko povedať dievčaťu, mohol by len predvečer podpichovania pristáť vo väzení!
15. Ek Chumma Tu Mujhko Udhar De De - „Chhote Sarkar“
Ek chumma tu mujhko udhaar dai de,
aur badle môže U.P, Bihar lai le.
To len hovorí Lalu Prasad Yadav!
Čo si o tom myslíš?
Začnite konverzáciu, nie oheň. Príspevok s láskavosťou.
Uverejniť komentár